週五雙腳抽筋記


(Tyson Gay在北京奧運200公尺半準決賽中因大腿嚴重抽筋而倒地)

[說明]昨日又是個歡樂的打球日,約莫八點二十分抵達球場,八點四十分左右上場,然後十點的時候右腳抽筋被抬下場。

根據維基百科解釋

發作時會使得受傷者感覺疼痛。常常是因為從靜止狀態直接轉做劇烈運動而導致的。人身體的肌肉是能收縮的,帶彈性的,在靜止狀態下肌肉會在某種狀態下保持著,如果突然改變成運動狀態,那麼肌肉也必須突然的改變狀態,從收變縮,或縮變收。這時常會導致人體肌肉雖然接收到腦傳出做運動的信號,但一時卻反應不過來,產生一種痙攣(肌肉自動收縮),也就是肌肉「不聽使喚」。這時候,肌肉觸摸上去會感覺緊張且發硬,還有可能會發現肌肉外表變形。

這次因為是在有點要抽不抽的情況下突然檔切跳投,之前撐太久所以一抽起來特別嚴重,痛到我完全沒辦法自己壓腿,然後小腿肌肉一整個鼓起超大一顆(要是是練成這樣就好了)。

打完球走出球場,竟然還被天才警衛鎖在裡面,一群人直接翻牆而出,走沒多久,稍微用力的踏上階梯,於是直接在路上抽筋,而這次是左腳,我緩緩坐下,然後依然痛的無法自行壓腿,只好匆忙喊著一個路人幫我壓一下。

(先生,可以壓我一下嗎?不是,是幫我壓一下)

回家路上,騎著野狼。往前進檔沒有問題,但是退檔就會有點痛,還好不用腳發,最後也不敢撐雙架,找個空一點的地方放下側架就算完了。

一路上慢慢掰回家,回家和我媽講完路人壓腿的故事,我媽還問我說,路人?是那個路人。-_-….路人甲啦。

第一次雙腳抽筋,以為記。

如果你想學英文,歡迎看英文版的Wikipedia解釋

Cramps, sometimes called Charley horses, are very unpleasant, often painful, sensations caused by contraction or over shortening of muscles. Cramps can be caused by cold, overexertion or low calcium level in blood (especially for adolescents where they need calcium for both blood and bone maturing). Illness or poisoning can also cause cramps, particularly in the stomach, which is referred to as colic if it fits particular characteristics.

歷史上的今天我還寫了
Related Posts with Thumbnails
  • Paul

    呵呵, 你這樣寫, 很難不讓人幸災樂禍呀:D

  • Paul

    呵呵, 你這樣寫, 很難不讓人幸災樂禍呀:D

  • http://mario.weblogs.us mario

    嗚,你這壞人….是真的很痛耶~

    還好本週沒抽筋(不過也是因為輸了球)

  • http://mario.weblogs.us mario

    嗚,你這壞人….是真的很痛耶~

    還好本週沒抽筋(不過也是因為輸了球)

  • http://www.flickr.com/photos/lucky_sunny/ 雞胖

    生日快樂!Mario~
    不要再抽筋了?善良的路人可遇不可求阿~
    防抽筋秘訣:每天吃一~兩根香蕉 or 打球前狂吃香蕉。

  • http://www.flickr.com/photos/lucky_sunny/ 雞胖

    生日快樂!Mario~
    不要再抽筋了?善良的路人可遇不可求阿~
    防抽筋秘訣:每天吃一~兩根香蕉 or 打球前狂吃香蕉。